Here He Is

♦ In Arikara, when saying where someone or something is, it is necessary to specify what position they are in; whether sitting, standing or lying; or if moving, whether they are coming or going. ♦

Here

New expressions:

Here he lies.

tⁱneeša.

Here he sits.

tⁱneekUx.

Here he stands.

tⁱneeRIt.

Here he goes.

tⁱnee’At

Here he comes.

tⁱnee’a’

Here is my grandfather.

tⁱnee’At atipa’.

Here is my brother.

tⁱneekUx šinaataNI.

Here is the horse.

tⁱneeRIt xaawaaruxti’.

Here comes my father.

tⁱnee’a’ ati’Ax.

Here is the book.

tⁱneeša naawinaa’iiwat.

There

New expressions:

There he lies.

anineeša.

There he sits.

anineekUx.

There he stands.

anineeRIt.

There he goes.

aninee’At.

There he comes.

aninee’a’.

There is my mother.

anineeRIt atⁱna’.

There is the dog.

anineeša xaatš.

There goes my father.

aninee’At ati’Ax.

There is the ball.

anineekUx xawos.
Ladle